Viernes 5 de Febrero de 2016
Tema: L'italiano Artista: Toto Cutugno
Y veníamos con withdrawal de André Rieu. Desde el 26 de junio de 2015 que no ponemos algo de André! Y buscando encontramos un tema incluído en su último CD “Roman Holiday”, el cual inmediatamente nos hizo recordar.
L’italiano (el italiano) es un tema de Toto Cutugno del año 1983. Fue un éxito en su tiempo, pero cayó en el olvido luego del 89. Pero llega el año 2006 y el Mundial de ese año. Mundial lamentable, el de menos goles de la historia, y con un campeón dedicado al catenaccio. Pero los italianos estaban encantados con el resultado por supuesto.
Y en ese año revive este tema en Italia. Por eso en nuestro adelanto, el cual suponemos que todos han leído en http://www.esviernes.com.ar/adelantos-y-desvarios dijimos que mucha gente en Italia lo llama un himno.
Nuestra seguidora más fiel nos recordó que también se dice que el himno extraoficial de Italia es el Va pensiero, y eso también lo comentamos en http://www.esviernes.com.ar/23012015.HTML. Italia es un país tan rico en cultura que con tres himnos no les alcanza!
Y la letra de L’italiano es realmente una lista de íconos culturales italianos:
L’italiano (el italiano) es un tema de Toto Cutugno del año 1983. Fue un éxito en su tiempo, pero cayó en el olvido luego del 89. Pero llega el año 2006 y el Mundial de ese año. Mundial lamentable, el de menos goles de la historia, y con un campeón dedicado al catenaccio. Pero los italianos estaban encantados con el resultado por supuesto.
Y en ese año revive este tema en Italia. Por eso en nuestro adelanto, el cual suponemos que todos han leído en http://www.esviernes.com.ar/adelantos-y-desvarios dijimos que mucha gente en Italia lo llama un himno.
Nuestra seguidora más fiel nos recordó que también se dice que el himno extraoficial de Italia es el Va pensiero, y eso también lo comentamos en http://www.esviernes.com.ar/23012015.HTML. Italia es un país tan rico en cultura que con tres himnos no les alcanza!
Y la letra de L’italiano es realmente una lista de íconos culturales italianos:
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
sono un italiano
Buongiorno Italia gli spaghetti al dente (1)
e un partigiano come Presidente (2)
con l'autoradio sempre nella mano destra
e un canarino sopra la finestra
Buongiorno Italia con i tuoi artisti
con troppa America sui manifesti
con le canzoni con amore
con il cuore
con piu' donne sempre meno suore
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perche' ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero
Buongiorno Italia che non si spaventa
e con la crema da barba alla menta (3)
con un vestito gessato sul blu
e la moviola la domenica in TV (4)
Buongiorno Italia col caffe' ristretto (5)
le calze nuove nel primo cassetto
con la bandiera in tintoria (6)
e una 600 giu' di carrozzeria (7)
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perche' ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero.
La la la la la la la la...
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perche' ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
sono un italiano
Buongiorno Italia gli spaghetti al dente (1)
e un partigiano come Presidente (2)
con l'autoradio sempre nella mano destra
e un canarino sopra la finestra
Buongiorno Italia con i tuoi artisti
con troppa America sui manifesti
con le canzoni con amore
con il cuore
con piu' donne sempre meno suore
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perche' ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero
Buongiorno Italia che non si spaventa
e con la crema da barba alla menta (3)
con un vestito gessato sul blu
e la moviola la domenica in TV (4)
Buongiorno Italia col caffe' ristretto (5)
le calze nuove nel primo cassetto
con la bandiera in tintoria (6)
e una 600 giu' di carrozzeria (7)
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perche' ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero.
La la la la la la la la...
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perche' ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero
Referencias
(1) “Al dente” es un grado de cocción, donde la pasta queda firme pero no dura. Entonces es necesario cortarla con los dientes al comerla. De ahí, of course, el nombre.
(2) Alessandro “Sandro” Pertini (1896-1990) fue Presidente de Italia entre 1978 y 1985 y había sido partisano (guerrillero) en la Segunda GM.
(3) Pasta dental de menta. Parece que es típico de Italia…
(4) Tradicional programa deportivo de los domingos en Italia, dedicado casi exclusivamente al calcio.
(5) Café ristretto o expresso. Hoy lo conseguís en cualquier lugar del mundo, y en Argentina existe desde los 40s gracias a los inmigrantes italianos, en los 80s era una rareza italiana. Delicioso, nada que ver con el jugo de paraguas que se toma en otros lugares.
(6) En Italia también existe la polémica sobre si las banderas se lavan o no. Según el protocolo internacional, las que no se lavan son las banderas de guerra dado que se supone que llevan el polvo, la sangre y la pólvora de una batalla. No hay ningún problema en lavar las banderas civiles y menos las banderas de la cancha. Los italianos tradicionalmente lavan las banderas en la tintorería en preparación para llevarlas a la cancha.
(7) En serio vinieron a mirar la referencia?
(1) “Al dente” es un grado de cocción, donde la pasta queda firme pero no dura. Entonces es necesario cortarla con los dientes al comerla. De ahí, of course, el nombre.
(2) Alessandro “Sandro” Pertini (1896-1990) fue Presidente de Italia entre 1978 y 1985 y había sido partisano (guerrillero) en la Segunda GM.
(3) Pasta dental de menta. Parece que es típico de Italia…
(4) Tradicional programa deportivo de los domingos en Italia, dedicado casi exclusivamente al calcio.
(5) Café ristretto o expresso. Hoy lo conseguís en cualquier lugar del mundo, y en Argentina existe desde los 40s gracias a los inmigrantes italianos, en los 80s era una rareza italiana. Delicioso, nada que ver con el jugo de paraguas que se toma en otros lugares.
(6) En Italia también existe la polémica sobre si las banderas se lavan o no. Según el protocolo internacional, las que no se lavan son las banderas de guerra dado que se supone que llevan el polvo, la sangre y la pólvora de una batalla. No hay ningún problema en lavar las banderas civiles y menos las banderas de la cancha. Los italianos tradicionalmente lavan las banderas en la tintorería en preparación para llevarlas a la cancha.
(7) En serio vinieron a mirar la referencia?
El bueno de Cutugno es un gran compositor, pero como cantante realmente ha sido un “one hit wonder”. Se imaginan cuando los rusos le dijeron “Venite a Moscú que estamos llenando un estadio con 50.000 personas a recordar temas de la disco de los 80s”. Pobre Toto se debe haber creído que le estaban tomando el pelo.
Pero lo convencieron y ahí fue a Diskoteka 80s en el 2006 dedicándole el tema a la Selección Italiana campeona:
Pero lo convencieron y ahí fue a Diskoteka 80s en el 2006 dedicándole el tema a la Selección Italiana campeona:
Cada vez peor la voz. Ya de aguardentosa se pasó a gárgaras de kerosén. Versión bien electro.
Seguro que ir a Moscú le dio más satisfacciones que cuando Bolywood le robó el tema sin que se les moviera un pelo y lo usaron para la película Mann (Corazón) de 1988 con el nombre “Nasha Yeh Pyar Ka” (La intoxicación del amor). Lo peor es que hay gente que no es india y dice que esta versión es mejor……
Seguro que ir a Moscú le dio más satisfacciones que cuando Bolywood le robó el tema sin que se les moviera un pelo y lo usaron para la película Mann (Corazón) de 1988 con el nombre “Nasha Yeh Pyar Ka” (La intoxicación del amor). Lo peor es que hay gente que no es india y dice que esta versión es mejor……
Finalmente les pedimos que se tomen un momento para escuchar la versión de André Rieu. Porque este tipo está recuperando el sonido de las mejores bandas de swing. Recuperar el arte que hacía Conniff, el swing de Fausto Pappetti, la reinvindicación de la música emocional y sensual por sobre el ruido electrónico y el grito repetitivo y distorsionado.
No se enojan si les ponemos el link de nuevo?
Puede que no les guste. Que les parezca aburrido, o que no sea lo suyo. Pero el que no reconozca que perder este tipo de música sería perder un pedacito de humanidad, merece escuchar a Julio Iglesias cantando tango por toda la eternidad.
Dedicado muy especialmente a todos los vierneros que tienen sangre italiana, esperamos que les guste.
Peace. Malinconia. Out.
WEG
No se enojan si les ponemos el link de nuevo?
Puede que no les guste. Que les parezca aburrido, o que no sea lo suyo. Pero el que no reconozca que perder este tipo de música sería perder un pedacito de humanidad, merece escuchar a Julio Iglesias cantando tango por toda la eternidad.
Dedicado muy especialmente a todos los vierneros que tienen sangre italiana, esperamos que les guste.
Peace. Malinconia. Out.
WEG