Viernes 25 de agosto de 2017
Tema: Suicide is painless Artista: MASH
Y como todos sabemos, los seres humanos se mueven (en verdad todos los seres vivos lo hacen) en un equilibrio entre los estímulos positivos y los negativos.
Los estímulos positivos son aquellos que te producen placer, que son una recompensa por un acto que generó ese estímulo en uno o en un factor externo. Los negativos, a la inversa, son la consecuencia no deseada de un acto que tuvo consecuencias negativas en uno mismo o en otro factor externo.
Si uno no tiene suficientes estímulos positivos te volvés un amargado. Si no tenés suficientes estímulos negativos perdés contacto con la realidad. Tipo Porota Kirchner.
En mi caso la cuota de estímulos negativos la tengo AMPLIAMENTE cubierta considerando que a) Estoy casado y b) Tengo a mi asesor Remera Negra. Nunca me falta quién me indique que hice mal. U omití hacer bien. O podría haber hecho mejor, o no hecho siquiera. En fin, cualquier otra cosa excepto la que hice. O pensé hacer. O iba a hacer. O podría haber hecho… en fin, Uds. entienden.
El otro día nuestro asesor Remera Negra nos espetó, “nunca pusiste música de series”. Lo cual no por cierto deja de ser un estímulo negativo. Como dijimos, de estos nos sobran.
Y por otro lado, en nuestra interminable, inclaudicable e inconmensurable (incomensuqué?) búsqueda en Internet con encontramos con el tema de hoy.
M*A*S*H fue conocida en Argentina por la serie televisiva. En verdad el conjunto incluye unas 15 novelas escritas por Richard Hooker, una película y 3 series que se originaron a partir de la misma.
Resulta que cuando se estaba buscando un tema para una escena de la película donde hay un suicidio simulado, el director Robert Altman le pidió un tema al musicalizador Johnny Mandel diciéndole que tenía que a) llamarse “Suicide is painless” y b) tenía que tener la letra más estúpida posible. Cosas de director.
Hasta Altman intentó escribir la letra pero no podía encontrar una que lo satisficiera en cuanto a idiotez. Entonces se lo pidió a su hijo adolescente (14 años) Mike. El cual se la escribió en 15 minutos.
Tanto gustó la canción que la pusieron como tema de la película (con la oposición de Mandel que decía que era la peor canción de la banda de sonido) y luego de la serie. Comentario al margen, años después Robert Altman comentó que el cobró 70.000 USD por dirigir la película y que el hijo llevaba cobrados 1.500.000 USD por regalías de la canción……
La canción fue N° 1 en UK e Irlanda en 1980 y ha tenido covers por Ray Conniff, Henry Mancini, Frank Pourcel, Marilyn Manson (¡) y como 500 otros.
Honestamente, no nos gustaba mucho la serie si bien reconocemos que tiene una legión de seguidores incondicionales.
¿Qué es MASH? Mobile Army Surgical Hospital. Traducido por un traductor de series sería Hospital Quirúrgico Movil de la Armada (Army = Armada, por supuesto). Eh..no. Es un Hospital Quirúrgico Móvil del Ejército. En serio.
¿Vieron que los traductores de series y películas se ven totalmente superados por la diferencia entre “killed” and “murdered”??
“Mi padre fue asesinado en la guerra” (My father was killed in the war). Lo cual daría a entender que no cayó en combate sino que lo mataron ilegalmente, siendo prisionero o algo así. Pero de alguna manera les es imposible traducir “Mi padre murió en la guerra”. No sé por qué. Estimo que es por inutilidad manifiesta, pero puede ser algún tipo de confabulación mundial tipo Templarios o robo del acuífero Guaraní.
Los cantantes del tema original fueron John Bahler, Tom Bahler, Ron Hicklin y Ian Freebairn-Smith. Pero los pobres quedaron “uncredited” y el tema se asignaba a “MASH”.
Esperamos que les guste, y en algunos traiga recuerdos de tardes de TV en blanco y negro.
Peace. MASH. Out.
WEG
Los estímulos positivos son aquellos que te producen placer, que son una recompensa por un acto que generó ese estímulo en uno o en un factor externo. Los negativos, a la inversa, son la consecuencia no deseada de un acto que tuvo consecuencias negativas en uno mismo o en otro factor externo.
Si uno no tiene suficientes estímulos positivos te volvés un amargado. Si no tenés suficientes estímulos negativos perdés contacto con la realidad. Tipo Porota Kirchner.
En mi caso la cuota de estímulos negativos la tengo AMPLIAMENTE cubierta considerando que a) Estoy casado y b) Tengo a mi asesor Remera Negra. Nunca me falta quién me indique que hice mal. U omití hacer bien. O podría haber hecho mejor, o no hecho siquiera. En fin, cualquier otra cosa excepto la que hice. O pensé hacer. O iba a hacer. O podría haber hecho… en fin, Uds. entienden.
El otro día nuestro asesor Remera Negra nos espetó, “nunca pusiste música de series”. Lo cual no por cierto deja de ser un estímulo negativo. Como dijimos, de estos nos sobran.
Y por otro lado, en nuestra interminable, inclaudicable e inconmensurable (incomensuqué?) búsqueda en Internet con encontramos con el tema de hoy.
M*A*S*H fue conocida en Argentina por la serie televisiva. En verdad el conjunto incluye unas 15 novelas escritas por Richard Hooker, una película y 3 series que se originaron a partir de la misma.
- M*A*S*H duró 11 temporadas (o sea 8 años más que la guerra de Corea donde tiene lugar la historia) con el protagonismo de Alan Alda, Loretta Swift, Jamie Farr y un montón de actores y actrices más que aparecieron durante tantos años. Se estima que su último episodio “Goodbye, Farewell and Amen" tuvo un share del 77% cuando fue transmitido, lo cual a hoy sigue siendo un récord para la televisión de USA. Se habilitaron autocines, estadios y se transmitió a las fuerzas armadas de USA en el exterior.
- Trapper John, MD duró 7 temporadas.
- After MASH fue un fracaso, solo duró 2 temporadas y no se trajo a Argentina.
Resulta que cuando se estaba buscando un tema para una escena de la película donde hay un suicidio simulado, el director Robert Altman le pidió un tema al musicalizador Johnny Mandel diciéndole que tenía que a) llamarse “Suicide is painless” y b) tenía que tener la letra más estúpida posible. Cosas de director.
Hasta Altman intentó escribir la letra pero no podía encontrar una que lo satisficiera en cuanto a idiotez. Entonces se lo pidió a su hijo adolescente (14 años) Mike. El cual se la escribió en 15 minutos.
Tanto gustó la canción que la pusieron como tema de la película (con la oposición de Mandel que decía que era la peor canción de la banda de sonido) y luego de la serie. Comentario al margen, años después Robert Altman comentó que el cobró 70.000 USD por dirigir la película y que el hijo llevaba cobrados 1.500.000 USD por regalías de la canción……
La canción fue N° 1 en UK e Irlanda en 1980 y ha tenido covers por Ray Conniff, Henry Mancini, Frank Pourcel, Marilyn Manson (¡) y como 500 otros.
Honestamente, no nos gustaba mucho la serie si bien reconocemos que tiene una legión de seguidores incondicionales.
¿Qué es MASH? Mobile Army Surgical Hospital. Traducido por un traductor de series sería Hospital Quirúrgico Movil de la Armada (Army = Armada, por supuesto). Eh..no. Es un Hospital Quirúrgico Móvil del Ejército. En serio.
¿Vieron que los traductores de series y películas se ven totalmente superados por la diferencia entre “killed” and “murdered”??
“Mi padre fue asesinado en la guerra” (My father was killed in the war). Lo cual daría a entender que no cayó en combate sino que lo mataron ilegalmente, siendo prisionero o algo así. Pero de alguna manera les es imposible traducir “Mi padre murió en la guerra”. No sé por qué. Estimo que es por inutilidad manifiesta, pero puede ser algún tipo de confabulación mundial tipo Templarios o robo del acuífero Guaraní.
Los cantantes del tema original fueron John Bahler, Tom Bahler, Ron Hicklin y Ian Freebairn-Smith. Pero los pobres quedaron “uncredited” y el tema se asignaba a “MASH”.
Esperamos que les guste, y en algunos traiga recuerdos de tardes de TV en blanco y negro.
Peace. MASH. Out.
WEG