Viernes 7 de septiembre de 2018
Tema: My ding-a-ling Artista: Chuck Berry
Y es muy habitual que se nos pregunte: ¿de dónde sacás las ideas y temas? En verdad, no nos pregunta nadie, pero si yo no fuera yo me preguntaría eso. Y probablemente no me contestaría pero eso es porque ya me tengo podrido con preguntas.
Digamos, que sin ningún orden de prelación (prelaque?) específico, mis fuentes son:
Digamos, que sin ningún orden de prelación (prelaque?) específico, mis fuentes son:
- Nuestro asesor Remera Negra
- Cosas encontradas en Youtube a altas horas de la noche cuando debería estar haciendo algo más productivo. A esta edad, dormir.
- Links de internet que se linkean a cualquier otra cosa y que es imposible recordar donde empecé.
- Comentarios de un grupo selecto de oyentes que a veces tiran ideas.
- Cualquier cosa que haga André Rieu.
- Family Guy.
La FCC, valga aclarar, es la Federal Comunnications Comission. Esta se encarga de regular todo el ámbito de los medios de comunicación en USA. Incluyendo la censura a todo el espectro. Por lo cual se imaginarán que la FCC ya tiene la dirección de los productores de Family Guy en “favoritos”.
Y en la canción, rimas antológicas:
Y en la canción, rimas antológicas:
They will clean up all your talking in a manner such as this
They will make you take a tinkle when you want to take a piss
And they'll make you call fellatio a trouser friendly kiss
They're as stuffy as the stuffiest of special interest groups
Make a joke about your bowels and they order in the troops
Any baby with a brain could tell them everybody poops
And if you find yourself with some young sexy thing
you're gonna have to do her with your ding-a-ling
Cause you can't say penis
So they sent this little warning then prepared to do their worst
And they stuck it in your mailbox hoping you can be coerced
I can think of quite another place they should have stuck it first
They will make you take a tinkle when you want to take a piss
And they'll make you call fellatio a trouser friendly kiss
They're as stuffy as the stuffiest of special interest groups
Make a joke about your bowels and they order in the troops
Any baby with a brain could tell them everybody poops
And if you find yourself with some young sexy thing
you're gonna have to do her with your ding-a-ling
Cause you can't say penis
So they sent this little warning then prepared to do their worst
And they stuck it in your mailbox hoping you can be coerced
I can think of quite another place they should have stuck it first
La música que usan es “Volunteer Firemen Picnic” del musical "Take Me Along". Ya lo traeremos a un viernes.
Lo de “trouser friendly kiss” ya es a nivel Cervantes, pero nos preguntamos de donde venía “ding-a-ling”??
Además el tema ya apareció en otra serie animada algo más famosa:
Lo de “trouser friendly kiss” ya es a nivel Cervantes, pero nos preguntamos de donde venía “ding-a-ling”??
Además el tema ya apareció en otra serie animada algo más famosa:
Y nuestra (exhaustiva y agobiante) investigación nos llevó a una canción de Chuck Berry. Que es una versión de una canción de un tal Dave Bartholomew de 1952. Hay comentarios que indicarían que Berry nunca le pagó ni le reconoció nada a Don Dave por usarle la canción.
No tenemos pruebas en un sentido u otro, pero digamos que si Bartholomew alguna vez fue a quejarse con los representantes de Berry por haberle afanado una canción le deben haber dicho “Saque número y lo llaman por ventanilla”. Chuck Berry fue un genio pero varias veces se olvidó de señalar que los temas que cantaba eran de otro…
El tema de Bartholomew estuvo en nuestros Adelantos y desvaríos esta semana:
http://www.esviernes.com.ar/adelantos-y-desvarios
La versión de Chuck Berry se disfruta más en vivo, porque tiene un juego y manejo de la gente que solo tienen los grandes. Acá les dejamos una versión:
No tenemos pruebas en un sentido u otro, pero digamos que si Bartholomew alguna vez fue a quejarse con los representantes de Berry por haberle afanado una canción le deben haber dicho “Saque número y lo llaman por ventanilla”. Chuck Berry fue un genio pero varias veces se olvidó de señalar que los temas que cantaba eran de otro…
El tema de Bartholomew estuvo en nuestros Adelantos y desvaríos esta semana:
http://www.esviernes.com.ar/adelantos-y-desvarios
La versión de Chuck Berry se disfruta más en vivo, porque tiene un juego y manejo de la gente que solo tienen los grandes. Acá les dejamos una versión:
Notar el momento donde dice “I hear two ladies out there singing in harmony. That’s all right, this is a free country”. Genio.
Este tema, por supuesto, sufrió censura y críticas por ser entre otras cosas onanista. Se negaban a pasarla en las radios. Y esto era en 1972… Por supuesto si uno lee la letra es totalmente inocente. Los mal pensados son los que la escuchan.
Así que habiendo develado el misterio de que es el dingaling, no nos queda sino desearles un buen fin de semana. Y que puedan jugar con su dingaling, este fin de semana y todos los días.
Peace. Trouser friendly kiss. Out.
WEG
Este tema, por supuesto, sufrió censura y críticas por ser entre otras cosas onanista. Se negaban a pasarla en las radios. Y esto era en 1972… Por supuesto si uno lee la letra es totalmente inocente. Los mal pensados son los que la escuchan.
Así que habiendo develado el misterio de que es el dingaling, no nos queda sino desearles un buen fin de semana. Y que puedan jugar con su dingaling, este fin de semana y todos los días.
Peace. Trouser friendly kiss. Out.
WEG