Viernes 15 de mayo 2020
Tema: Somewher over the rainbow Artista: Judie Garland
Y a esta altura, todos (son todos?) los que siguieron nuestros adelantos no tienen la más mínima duda sobre el tema de hoy. Está especialmente dedicada a Nuestra Seguidora Más Fiel, que está superando una gran pérdida esta semana.
Pero antes de entrar de lleno, contestamos al desafío de la semana pasada. Correcto Pablito “el langa del polo”. Es Lucille Ball cuando tenía 22 años y Samuel Goldwin la tenía en su troupe “The Goldwin Girls” Por ahí pasaron también Paulette Goddard, Betty Grable, Tyra Vaughn y otras varias una más diosa que la otra. Pero para llegar, había que sufrir. Como siempre digo, así se hacían los artistas.
“Over the rainbow” (no se llama “Somewhere…”) es la balada central de la película “The Wizard of Oz” protagonizada por Judy Garland como Dorothy, Frank Morgan como The Wizard, y Ray Bolger, Bert Lahr y Jack Haley como The Scarecrow, Cowardly Lion y Tin Man respectivamente.
Comentario aparate para Toto que en verdad era Tota porque usaron una perrita Cairn Terrier llamada Terry. Su papel en TWoO fue tan popular que su dueño le cambió el nombre a Toto. Su papel es fundamental porque Dorothy se escapa de la casa para evitar que le maten a Toto. Lo cual es solamente lo esperable. Toto cobraba (para su dueño) 125 US$ de esa época por semana. Para comparar, un extra cobraba entre 20 y 30 US$ por semana.
La película se estrenó el 25 de Agosto de 1939, que como dato fue solo 6 días antes que se declarara la II Guerra Mundial. Es considerada por la U.S. Library of Congress la película “más vista de la historia” Estuvo entre las primeras 25 películas elegidas por dicha librería para ser preservadas en la National Film Registry dada su significancia cultura, histórica y estética. Más exclusivo aún, es una de las pocas películas preservadas en el programa “Memory of the World Register” de la UNESCO. Este programa ha archivado aquellos registros que considera imprescindible para reconstruir el legado cultural de la humanidad ante una amnesia colectiva mundial, cataclismos o la misma extinción de la raza humana. A hoy hay 301 registros que la UN ha considerado fundamentales, incluyendo el Bayeux Tapestry, Casa de Muñecas de Henrik Ibsen, la Biblia de Gutenberg, el Archivo del Virreinato del Río de la Plata… y The Wizard of Oz.
TWoO “solamente” ganó 2 Oscar de sus “solo” 6 nominaciones. Uno de los cuales fue para Mejor Canción. Pero eso fue en 1939, donde compitió con Gone with the wind, Mr. Smith Goes to Washington, Wuthering Heights, Goodbye Mr Chips… que año. A todo esto tanto TWoO y Gone with the wind fueron dirigidas por el mismo genio, Victor Fleming.
La canción en sí fue considerada por The Recording Industry Association of America y el National Endowment for the Arts como la mejor canción del siglo XX. La Library of Congress, por supuesto, la incluyó en su National Recording Registry. El American Film Institute la nombró la mejor canción de película del siglo XX.
Y casi la cortan. Louis B. Mayer no quería la canción porque lentificaba la película, porque los chicos no la iban a entender (Mayer no era conservador, era un Neanderthal en sus conceptos de familia, el rol de la mujer, de los chicos y de los negros. En ese orden manda el padre, hijos y la cocina, callados y laburando, e ídem. Al menos no era antisemita. Obvio), y porque no “veía” a Judy Garland cantando en un granero.
Por suerte para la humanidad los productores Mervyn LeRoy y Arthur Freed amenazaron con dejar la película si cortaban la canción. Y para siempre Judy sería Over the Rainbow y viceversa.
La película tuvo tantos eventos que, literalmente, lleva un libro contarlos todos. Toto se rompió una patita y tuvieron que reemplazarla temporariamente; Fleming se tuvo que ir a salvar a “Lo que el viento se llevó” que se iba al tacho y lo reemplazó un tal King Vidor que no aparece en los créditos originales; el actor original de The Tin Man, Buddy Ebsen, se intoxicó con la pintura de aluminio y lo reemplazó Jack Haley a quien no le dijeron nada de por qué Ebsen no siguió con el papel ; la actriz que hacía de The Wicked Witch of the West, Margaret Hamilton, tenía en una parte de la película que salir de escena bajando en un montacargas, los fuegos artificiales que la rodeaban se prendieron demasiado pronto y la mujer terminó con quemaduras de tercer grado; la mayoría de los actores y actrices entraron obligados económicamente (año duro 1939 para los actores) o poco convencidos de sus papeles a una película extremadamente difícil; la película se pasó mal de presupuesto… En serio, hay varios libros sobre la película. Es interminable lo que se dijo y se dice sobre esta obra, tiene más interpretaciones que la Biblia.
Ya habíamos hablado antes de que TWoO en general y Garland eran (son?) íconos gay. Ya desde los 30s la homosexualidad estaba prohibida en USA. Era una felonía castigada con multa y eventualmente cárcel. La frase “Are you a friend of Dorothy?” se usaba como clave para identificarse entre sí para la comunidad homosexual. Uno se pregunta de cuanto servía si era tan conocida, no?. Judy Garland combina una historia de sufrimiento y persecución con una personalidad que la hacía simpática hacia la comunidad gay, sin que ella jamás se haya definido en uno u otro sentido.
Por supuesto que en los análisis modernos la película ha sido definida como políticamente incorrecta por racista (la buena es blanca y las malas son … verdes pero evidentemente es un simbolismo de que sean negras), sexista, machista, discriminadora, violenta, que se burla de gente con capacidades diferentes (el espantapájaros es opa, el león es afeminado, y el hombre de lata… nadie lo comprende), pero es el mundo que nos toca vivir. Por lo anteriormente mencionado no le pueden pegar mucho como ofensiva a los gays.
Para hablar de Garland, de sus adicciones, del maltrato que sufrió de Hollywood en general y de Mayer en particular nos reservamos otro Es Viernes.
Comentario sobre la escena de la película: a Garland le habían dicho que si bien estaba haciendo lip-sync (la canción la había grabado antes) que “no mirara a la cámara cuando cantaba”. En la toma que quedó Garland estaba tan ocupada en no mirar a la cámara que ni se dio cuenta que estaba saliendo bien. Que se sorprendió cuando no la cortaban. La gente detrás de cámara se dieron cuenta que estaban viviendo un momento mágico… y quedó. Pero véanla con detenimiento y verán como Garland casi se desnuca para no pasar los ojos sobre la cámara.
La película se inspiró en el libro The Wonderful Wizard of Oz, escrito en el año 1900 por L. Frank Baum.
En 1972 se filmó una secuela, el dibujo animado Journey Back to Oz con Liza Minnelli (la hija de Garland, dormido)
En una ironía del destino, Walt Disney Productions hizo “Return to Oz” en 1985 basado en los libros “The Marvelous Land of Oz” de 1904 y “Ozma of Oz” de 1907. ¿Por qué ironía del destino? Porque Mayer veía a TWoO como una respuesta a “Blancanieves y los siete enanitos” que en 1937 había arrasado en taquilla y críticas incluyendo un Oscar honorario para Walt Disney. La película, extrañamente para Disney, es bastante dark y no cayó bien con los admiradores, o mejor dicho acólitos, a TWoO. Sin embargo entretanto esta película se ha transformado en objeto de culto por los seguidores de L. Frank Baum ya que dicen que representa mucho mejor el mundo de Oz que la edulcorada versión de 1939.
Andrew Lloyd Webber y Tim Rice producen desde 2011 el musical, que no puede sorprender a nadie que sea éxito año tras año en todo el mundo con diversas adaptaciones.
En 2013 Disney reincidió con las obras de Baum, y sacó “Oz the Great and Powerful” con James Franco y Mila Kunis. Esta, como no podia ser de otra forma en esta historia de locuras, fue un éxito comercial pero con muy malas críticas literarias.
El tema de hoy lo cantaron Sinatra, Ella Fitzgerald, Tony Bennett, Doris Day, Sarah Vaughan, Trisha Yearwood, Melissa Manchester y más modernas Ariana Grande en homenaje a las víctimas del atentado del Manchester Arena en su show del 2017. En UK en el 2010 hubo un programa de la BBC dedicado a buscar la voz de Dorothy para una producción del musical, así como a un perro para que haga de Toto. Su ganadora (de la voz) fue Danielle Hope que por supuesto grabó el tema.
Ya en 2013 habíamos traído este tema en la voz de Israel Kamakawiwoʻole
https://www.esviernes.com.ar/27122013.html
En los adelantos de la semana https://www.esviernes.com.ar/adelantos-y-desvarios
Como muy pensado homenaje en esta noche, hemos elegido la versión cantada por Judy Garland en su última presentación. Arruinada por los que la estafaron, sus adicciones, el maltrato de su madre y demás explotadores cuando era joven, tenía que agarrar cualquier bolo para intentar pagar sus deudas. Entre otras cosas con la IRS, para evitar ir PRESA…
Cantó esto el 25 de marzo de 1969 en el Falkoner Centret de Copenhaguen. Fallecería el 22 de junio. “And this is for you, because I am dedicated to you. Thank you for coming”
Con música de Harold Arlen y letra de Yip Harburg, Over the rainbow. Te queremos mucho, Gaby.
Peace. Rainbow. Out
WEG
Pero antes de entrar de lleno, contestamos al desafío de la semana pasada. Correcto Pablito “el langa del polo”. Es Lucille Ball cuando tenía 22 años y Samuel Goldwin la tenía en su troupe “The Goldwin Girls” Por ahí pasaron también Paulette Goddard, Betty Grable, Tyra Vaughn y otras varias una más diosa que la otra. Pero para llegar, había que sufrir. Como siempre digo, así se hacían los artistas.
“Over the rainbow” (no se llama “Somewhere…”) es la balada central de la película “The Wizard of Oz” protagonizada por Judy Garland como Dorothy, Frank Morgan como The Wizard, y Ray Bolger, Bert Lahr y Jack Haley como The Scarecrow, Cowardly Lion y Tin Man respectivamente.
Comentario aparate para Toto que en verdad era Tota porque usaron una perrita Cairn Terrier llamada Terry. Su papel en TWoO fue tan popular que su dueño le cambió el nombre a Toto. Su papel es fundamental porque Dorothy se escapa de la casa para evitar que le maten a Toto. Lo cual es solamente lo esperable. Toto cobraba (para su dueño) 125 US$ de esa época por semana. Para comparar, un extra cobraba entre 20 y 30 US$ por semana.
La película se estrenó el 25 de Agosto de 1939, que como dato fue solo 6 días antes que se declarara la II Guerra Mundial. Es considerada por la U.S. Library of Congress la película “más vista de la historia” Estuvo entre las primeras 25 películas elegidas por dicha librería para ser preservadas en la National Film Registry dada su significancia cultura, histórica y estética. Más exclusivo aún, es una de las pocas películas preservadas en el programa “Memory of the World Register” de la UNESCO. Este programa ha archivado aquellos registros que considera imprescindible para reconstruir el legado cultural de la humanidad ante una amnesia colectiva mundial, cataclismos o la misma extinción de la raza humana. A hoy hay 301 registros que la UN ha considerado fundamentales, incluyendo el Bayeux Tapestry, Casa de Muñecas de Henrik Ibsen, la Biblia de Gutenberg, el Archivo del Virreinato del Río de la Plata… y The Wizard of Oz.
TWoO “solamente” ganó 2 Oscar de sus “solo” 6 nominaciones. Uno de los cuales fue para Mejor Canción. Pero eso fue en 1939, donde compitió con Gone with the wind, Mr. Smith Goes to Washington, Wuthering Heights, Goodbye Mr Chips… que año. A todo esto tanto TWoO y Gone with the wind fueron dirigidas por el mismo genio, Victor Fleming.
La canción en sí fue considerada por The Recording Industry Association of America y el National Endowment for the Arts como la mejor canción del siglo XX. La Library of Congress, por supuesto, la incluyó en su National Recording Registry. El American Film Institute la nombró la mejor canción de película del siglo XX.
Y casi la cortan. Louis B. Mayer no quería la canción porque lentificaba la película, porque los chicos no la iban a entender (Mayer no era conservador, era un Neanderthal en sus conceptos de familia, el rol de la mujer, de los chicos y de los negros. En ese orden manda el padre, hijos y la cocina, callados y laburando, e ídem. Al menos no era antisemita. Obvio), y porque no “veía” a Judy Garland cantando en un granero.
Por suerte para la humanidad los productores Mervyn LeRoy y Arthur Freed amenazaron con dejar la película si cortaban la canción. Y para siempre Judy sería Over the Rainbow y viceversa.
La película tuvo tantos eventos que, literalmente, lleva un libro contarlos todos. Toto se rompió una patita y tuvieron que reemplazarla temporariamente; Fleming se tuvo que ir a salvar a “Lo que el viento se llevó” que se iba al tacho y lo reemplazó un tal King Vidor que no aparece en los créditos originales; el actor original de The Tin Man, Buddy Ebsen, se intoxicó con la pintura de aluminio y lo reemplazó Jack Haley a quien no le dijeron nada de por qué Ebsen no siguió con el papel ; la actriz que hacía de The Wicked Witch of the West, Margaret Hamilton, tenía en una parte de la película que salir de escena bajando en un montacargas, los fuegos artificiales que la rodeaban se prendieron demasiado pronto y la mujer terminó con quemaduras de tercer grado; la mayoría de los actores y actrices entraron obligados económicamente (año duro 1939 para los actores) o poco convencidos de sus papeles a una película extremadamente difícil; la película se pasó mal de presupuesto… En serio, hay varios libros sobre la película. Es interminable lo que se dijo y se dice sobre esta obra, tiene más interpretaciones que la Biblia.
Ya habíamos hablado antes de que TWoO en general y Garland eran (son?) íconos gay. Ya desde los 30s la homosexualidad estaba prohibida en USA. Era una felonía castigada con multa y eventualmente cárcel. La frase “Are you a friend of Dorothy?” se usaba como clave para identificarse entre sí para la comunidad homosexual. Uno se pregunta de cuanto servía si era tan conocida, no?. Judy Garland combina una historia de sufrimiento y persecución con una personalidad que la hacía simpática hacia la comunidad gay, sin que ella jamás se haya definido en uno u otro sentido.
Por supuesto que en los análisis modernos la película ha sido definida como políticamente incorrecta por racista (la buena es blanca y las malas son … verdes pero evidentemente es un simbolismo de que sean negras), sexista, machista, discriminadora, violenta, que se burla de gente con capacidades diferentes (el espantapájaros es opa, el león es afeminado, y el hombre de lata… nadie lo comprende), pero es el mundo que nos toca vivir. Por lo anteriormente mencionado no le pueden pegar mucho como ofensiva a los gays.
Para hablar de Garland, de sus adicciones, del maltrato que sufrió de Hollywood en general y de Mayer en particular nos reservamos otro Es Viernes.
Comentario sobre la escena de la película: a Garland le habían dicho que si bien estaba haciendo lip-sync (la canción la había grabado antes) que “no mirara a la cámara cuando cantaba”. En la toma que quedó Garland estaba tan ocupada en no mirar a la cámara que ni se dio cuenta que estaba saliendo bien. Que se sorprendió cuando no la cortaban. La gente detrás de cámara se dieron cuenta que estaban viviendo un momento mágico… y quedó. Pero véanla con detenimiento y verán como Garland casi se desnuca para no pasar los ojos sobre la cámara.
La película se inspiró en el libro The Wonderful Wizard of Oz, escrito en el año 1900 por L. Frank Baum.
En 1972 se filmó una secuela, el dibujo animado Journey Back to Oz con Liza Minnelli (la hija de Garland, dormido)
En una ironía del destino, Walt Disney Productions hizo “Return to Oz” en 1985 basado en los libros “The Marvelous Land of Oz” de 1904 y “Ozma of Oz” de 1907. ¿Por qué ironía del destino? Porque Mayer veía a TWoO como una respuesta a “Blancanieves y los siete enanitos” que en 1937 había arrasado en taquilla y críticas incluyendo un Oscar honorario para Walt Disney. La película, extrañamente para Disney, es bastante dark y no cayó bien con los admiradores, o mejor dicho acólitos, a TWoO. Sin embargo entretanto esta película se ha transformado en objeto de culto por los seguidores de L. Frank Baum ya que dicen que representa mucho mejor el mundo de Oz que la edulcorada versión de 1939.
Andrew Lloyd Webber y Tim Rice producen desde 2011 el musical, que no puede sorprender a nadie que sea éxito año tras año en todo el mundo con diversas adaptaciones.
En 2013 Disney reincidió con las obras de Baum, y sacó “Oz the Great and Powerful” con James Franco y Mila Kunis. Esta, como no podia ser de otra forma en esta historia de locuras, fue un éxito comercial pero con muy malas críticas literarias.
El tema de hoy lo cantaron Sinatra, Ella Fitzgerald, Tony Bennett, Doris Day, Sarah Vaughan, Trisha Yearwood, Melissa Manchester y más modernas Ariana Grande en homenaje a las víctimas del atentado del Manchester Arena en su show del 2017. En UK en el 2010 hubo un programa de la BBC dedicado a buscar la voz de Dorothy para una producción del musical, así como a un perro para que haga de Toto. Su ganadora (de la voz) fue Danielle Hope que por supuesto grabó el tema.
Ya en 2013 habíamos traído este tema en la voz de Israel Kamakawiwoʻole
https://www.esviernes.com.ar/27122013.html
En los adelantos de la semana https://www.esviernes.com.ar/adelantos-y-desvarios
- Frank Sinatra
- Ella Fitzgerald
- André Rieu con Mirusia Louwerse
- Judy Garland en su versión de 1939
Como muy pensado homenaje en esta noche, hemos elegido la versión cantada por Judy Garland en su última presentación. Arruinada por los que la estafaron, sus adicciones, el maltrato de su madre y demás explotadores cuando era joven, tenía que agarrar cualquier bolo para intentar pagar sus deudas. Entre otras cosas con la IRS, para evitar ir PRESA…
Cantó esto el 25 de marzo de 1969 en el Falkoner Centret de Copenhaguen. Fallecería el 22 de junio. “And this is for you, because I am dedicated to you. Thank you for coming”
Con música de Harold Arlen y letra de Yip Harburg, Over the rainbow. Te queremos mucho, Gaby.
Peace. Rainbow. Out
WEG