Viernes 13 de octubre de 2017
Tema: Una furtiva lacrima Artista: Enrico Caruso
Y para el autor, las calles de Buenos Aires siempre son una inspiración.
En primer lugar, lo inspiran a esquivar a los motoqueros, a los colectivos, autos que no paran, ciclistas asesinos; cuidarse de los pungas (que son plaga); en fin, la fauna que pulula por las calles porteñas.
Pero si se logra sobrevivir, hay momentos agradables. Y en esta semana fue escuchar a una chica (soprano) que canta en una esquina de la calle Florida por monedas. Y entonaba una romanza harto conocida.
Se define como romanza una pieza musical que puede ser para instrumentos y voz, aunque también hay de solo instrumentos. Que no tiene en si una forma definida, sino que se la define por su tono y contenido. En fin, una romanza es una canción romántica. Eso.
Ya hemos tenido famosas romanzas en Es viernes:
Esta pieza es parte de la ópera L'elisir d'amore de Gaetano Donizetti. El guion es de Eugène Scribe basado en una historia de Daniel Auber.
La ópera se trata de un hombre, Nemorino, que vive en un pequeño pueblo de la Vascongada francesa. Está enamorado de una mujer (esto es hace muuuuchos años) llamada Adina. Que como está buena no le da bola al pobre Nemorino.
A este no se le ocurre nada mejor que comprarle a un timador un “elixir de amor” el cual, obviamente, solo es vino de mala calidad.
Suceden una serie de enredos (es una ópera cómica, el equivalente operístico de las comedias de enredos) y Nemorino se convence de que su amada Adina lo ama. ¿Por qué? Porque le vio una lágrima caer de su ojo y para él eso es suficiente para creer que el elixir funciona.
La pieza quiere mostrar como cuando queremos creer algo, cualquier cosa nos servirá de razón para creerla. No importa lo insuficiente ni inconexa que sea esa razón. Es la canción de un hombre convencido que su mayor deseo está cumplido.
Más enredos, y al final Nemorino hereda una fortuna, por lo cual Adina finalmente descubre que siempre amó a Nemorino que por otro lado no le daba bola porque estaba convencido que el elixir de amor iba a funcionar. Al margen del meta mensaje, al final todos viven felices. Incluyendo el militar que casi se casa con Adina. Entendemos que el tío que se muere para heredarle la fortuna a Nemorino no es significativo…
Enrico Caruso es obviamente la referencia eterna de los tenores mundiales. Justamente fue durante su interpretación de Nemorino un 11 de diciembre de 1920 que tuvo que suspender la obra en el primer acto por un acceso de tos y una hemorragia en la garganta. Si bien luego cantó 3 óperas más, se le diagnosticó enfisema y pleuresía, los médicos de la época le hicieron más daño que ayuda y murió a los jóvenes 48 años el 2 de agosto de 1921.
Alguna vez escuché decir (no recuerdo a quien) que nunca sabremos como querían los autores anteriores a Caruso que se frasearan sus obras. Solo sabemos cómo las fraseaba Caruso. Innegablemente todos los tenores del mundo se basan en las interpretaciones de Enrico, y hay que animarse a cantar distinto.
La versión de hoy está rescatada digitalmente, de la grabación original en disco de pasta. Acompañado por la Vienna Radio Symphony Orchestra. Es de notar que Caruso cantó toda la ópera a capella en 1904 en Nueva York para que se le agregaran los instrumentos luego. Los ENORMES tenores pueden hacer eso. Ellos marcan la música. Esta versión instrumental es de 2002, grabada en Viena.
De Nueva York, a Viena, a una esquina de Buenos Aires. Y 113 años después. La música es mágica.
Peace. Lagrima. Out.
WEG
En primer lugar, lo inspiran a esquivar a los motoqueros, a los colectivos, autos que no paran, ciclistas asesinos; cuidarse de los pungas (que son plaga); en fin, la fauna que pulula por las calles porteñas.
Pero si se logra sobrevivir, hay momentos agradables. Y en esta semana fue escuchar a una chica (soprano) que canta en una esquina de la calle Florida por monedas. Y entonaba una romanza harto conocida.
Se define como romanza una pieza musical que puede ser para instrumentos y voz, aunque también hay de solo instrumentos. Que no tiene en si una forma definida, sino que se la define por su tono y contenido. En fin, una romanza es una canción romántica. Eso.
Ya hemos tenido famosas romanzas en Es viernes:
- Dorogoi dlinnoyu http://www.esviernes.com.ar/16122016.html
- Romance N°2 opus 50 Ludwig van Beethoven http://www.esviernes.com.ar/04042014.html
- El Romance Anónimo, de… really? http://www.esviernes.com.ar/11082017.html
Esta pieza es parte de la ópera L'elisir d'amore de Gaetano Donizetti. El guion es de Eugène Scribe basado en una historia de Daniel Auber.
La ópera se trata de un hombre, Nemorino, que vive en un pequeño pueblo de la Vascongada francesa. Está enamorado de una mujer (esto es hace muuuuchos años) llamada Adina. Que como está buena no le da bola al pobre Nemorino.
A este no se le ocurre nada mejor que comprarle a un timador un “elixir de amor” el cual, obviamente, solo es vino de mala calidad.
Suceden una serie de enredos (es una ópera cómica, el equivalente operístico de las comedias de enredos) y Nemorino se convence de que su amada Adina lo ama. ¿Por qué? Porque le vio una lágrima caer de su ojo y para él eso es suficiente para creer que el elixir funciona.
La pieza quiere mostrar como cuando queremos creer algo, cualquier cosa nos servirá de razón para creerla. No importa lo insuficiente ni inconexa que sea esa razón. Es la canción de un hombre convencido que su mayor deseo está cumplido.
Más enredos, y al final Nemorino hereda una fortuna, por lo cual Adina finalmente descubre que siempre amó a Nemorino que por otro lado no le daba bola porque estaba convencido que el elixir de amor iba a funcionar. Al margen del meta mensaje, al final todos viven felices. Incluyendo el militar que casi se casa con Adina. Entendemos que el tío que se muere para heredarle la fortuna a Nemorino no es significativo…
Enrico Caruso es obviamente la referencia eterna de los tenores mundiales. Justamente fue durante su interpretación de Nemorino un 11 de diciembre de 1920 que tuvo que suspender la obra en el primer acto por un acceso de tos y una hemorragia en la garganta. Si bien luego cantó 3 óperas más, se le diagnosticó enfisema y pleuresía, los médicos de la época le hicieron más daño que ayuda y murió a los jóvenes 48 años el 2 de agosto de 1921.
Alguna vez escuché decir (no recuerdo a quien) que nunca sabremos como querían los autores anteriores a Caruso que se frasearan sus obras. Solo sabemos cómo las fraseaba Caruso. Innegablemente todos los tenores del mundo se basan en las interpretaciones de Enrico, y hay que animarse a cantar distinto.
La versión de hoy está rescatada digitalmente, de la grabación original en disco de pasta. Acompañado por la Vienna Radio Symphony Orchestra. Es de notar que Caruso cantó toda la ópera a capella en 1904 en Nueva York para que se le agregaran los instrumentos luego. Los ENORMES tenores pueden hacer eso. Ellos marcan la música. Esta versión instrumental es de 2002, grabada en Viena.
De Nueva York, a Viena, a una esquina de Buenos Aires. Y 113 años después. La música es mágica.
Peace. Lagrima. Out.
WEG