Viernes 31 de enero de 2020
Tema: Auld Lang Syne Artista: Guy Lombardo & His Royal Canadians
Y hoy teníamos pensado hacer alguna referencia al verano, a la estación de la diversión, del descanso, de la fiaca al sol. Pero por un lado lo cierto es que este año en Argentina hay menos espíritu veraniego y alegría que en Yakutsk (es la capital de Yakutia, ignorante) en esta época. Además, los diversos eventos políticos nos llevan a analizarlos al margen de nuestra intención de poner una buena cumbia clásica.
Entonces, estimados alumnos, desarrollemos el pensamiento científico. Y esto va para el parcial aunque no lo lleguemos a explicar completo.
Hipótesis:
Los políticos argentinos, sin hablar de corruptos, son los más pelo*udos del mundo. Esto es sin considerar que ningún político argentino muere pobre desde Arturo Illia (1900-1983) así que bol*dos no son.
Tesis:
El presidente que supimos conseguir viajó a Jerusalén. Por los actos del septuagésimo quinto aniversario de la liberación del Campo de Concentración de Auschwitz. Viaje que no tenía ni pensado pero cuando un diputado opositor (judío) le dijo que si no iba nadie del Gobierno iba él por sus medios, el Tío Alberto levanto a su pareja, a la estilista de su pareja, al Gobernador Cichilichoff (or something) que igual no tiene el más mínimo problema en su provincia, a nuestro Canciller (Ministro del Exterior) Solá que se vanagloria de saber “The book is red, the table is blue” como suma de su manejo del inglés, otra (esta vez) pequeña comitiva y allá se fueron a ca*arse de risa a Israel. Excepto por cuando les contaban que era un momento solemne como poner velas, en todas las otras fotos aparecen sonrientes y pasándola bomba.
Llega el momento de la foto de los líderes. Se había dicho que como era un momento solemne se pidió a los líderes vestir de negro. Una señora, a quien no ubicamos, fue de blanco. El cual es un color de luto en ciertas culturas así que bien. Todos los demás, cumplieron. Ah… no… pará. Uno vino de gris. Quién es?
Entonces, estimados alumnos, desarrollemos el pensamiento científico. Y esto va para el parcial aunque no lo lleguemos a explicar completo.
Hipótesis:
Los políticos argentinos, sin hablar de corruptos, son los más pelo*udos del mundo. Esto es sin considerar que ningún político argentino muere pobre desde Arturo Illia (1900-1983) así que bol*dos no son.
Tesis:
El presidente que supimos conseguir viajó a Jerusalén. Por los actos del septuagésimo quinto aniversario de la liberación del Campo de Concentración de Auschwitz. Viaje que no tenía ni pensado pero cuando un diputado opositor (judío) le dijo que si no iba nadie del Gobierno iba él por sus medios, el Tío Alberto levanto a su pareja, a la estilista de su pareja, al Gobernador Cichilichoff (or something) que igual no tiene el más mínimo problema en su provincia, a nuestro Canciller (Ministro del Exterior) Solá que se vanagloria de saber “The book is red, the table is blue” como suma de su manejo del inglés, otra (esta vez) pequeña comitiva y allá se fueron a ca*arse de risa a Israel. Excepto por cuando les contaban que era un momento solemne como poner velas, en todas las otras fotos aparecen sonrientes y pasándola bomba.
Llega el momento de la foto de los líderes. Se había dicho que como era un momento solemne se pidió a los líderes vestir de negro. Una señora, a quien no ubicamos, fue de blanco. El cual es un color de luto en ciertas culturas así que bien. Todos los demás, cumplieron. Ah… no… pará. Uno vino de gris. Quién es?
Y si, tenía que ser el argento. Dos copias para que vean que NO es fake news.
Continuando con la tesis. Este enero 28 de 2020, mientras los demás nos ocupábamos de nuestras pequeñas cosas, tuvo lugar la última sesión del Parlamento Europeo donde participaron los representantes del Reino Unido. Luego de 47 años, la ceguera nacionalista y patrioterista ha separado al Reino Unido de la mejor organización de países jamás creada en el mundo occidental, si no en el mundo entero según como se cuente.
Hubo abrazos interminables, lágrimas de despedida y momentos de muchísima emoción:
Por supuesto el sátrapa de Nigel Farrage se la pasó festejando, llevó una banderita de UK (que está prohibido) y dijo “Once we have left we are never coming back and the rest is detail.” A lo cual el Vicepresidente del Parlamento, el Irlandés Mairead McGuinness les dijo “Please sit down and put your flags away …. and take them with you. You are leaving.” Los brexiters se fueron agitando sus banderitas y abriendo botellas de espumante. Suponemos que algún espumante británico, no champagne porque sería demasiado hipócrita.
Hubo abrazos interminables, lágrimas de despedida y momentos de muchísima emoción:
- El belga Guy Verhofstadt dijo “ Es triste ver que se va un país que dos veces nos liberó, que dos veces dio su sangre para liberar a Europa”
- La Presidente de la European Commission , Ursula von der Leyen, no solo agradeció a los funcionarios de todas las nacionalidades que dieron su mayor esfuerzo porque funcionara la región, sino que leyó un fragmento de un poema de George Eliot (quien en verdad era Mary Ann Evans), poetisa inglesa del siglo XIX que dijo “Only in the agony of parting do we look into the depth of love”. Durísimo.
- La vice embajadora del Reino Unido ante la EU, Katrina Williams, dijo al dejar la sala de reunión del Gabinete de Ministros de la UE por última vez “History. Switching off the UK microphone for the very last time,” “Over and out.” El tradicional mensaje por radio informando que el emisor deja de transmitir. Lo hizo por tweet, pero la emoción quedó intacta.
- Molly Scott Cato, MEP por los Verdes de UK, no pudo terminar su discurso por las lágrimas pero llegó a decir "One day I will be back in this chamber, celebrating our return to the heart of Europe."
Por supuesto el sátrapa de Nigel Farrage se la pasó festejando, llevó una banderita de UK (que está prohibido) y dijo “Once we have left we are never coming back and the rest is detail.” A lo cual el Vicepresidente del Parlamento, el Irlandés Mairead McGuinness les dijo “Please sit down and put your flags away …. and take them with you. You are leaving.” Los brexiters se fueron agitando sus banderitas y abriendo botellas de espumante. Suponemos que algún espumante británico, no champagne porque sería demasiado hipócrita.
Demostración:
Considerando los elementos de la Tesis se concluye sin duda que si bien Argentina tiene méritos para considerarse la cuna de algunos de los peores políticos de la historia, otros países (ej UK) le ganan. Porque el daño que van a hacer los nuestros palidece en comparación con el daño que el Brexit le va a hacer a la economía, cultura y tecnología del Reino Unido. Ah, me olvidaba. Escocia quiere revivir el referéndum para separarse de UK y ser parte de Europa y el Ulster (Irlanda del Norte) está haciendo lo mismo para reunificarse con la República de Irlanda y así quedarse en Europa. Way to go Cameron, Farrage y Johnson!! Los pobres galeses, como siempre, se la tienen que bancar. Nadie llora por ellos.
Un momento muy emotivo de la última función fue cuando los representantes que quedaban comenzaron a cantar una tradicional canción escocesa, basada en un poema escrito por el más grande poeta escocés de todos los tiempos, Robert Burns.
https://www.facebook.com/bbcnews/videos/623738585130755/?v=623738585130755&external_log_id=e305d725b7a71500502347597ad49c41&q=auld%20lang%20syne%20EU
La grabación es mala, pero el momento es histórico. Hasta habían preparado bufandas con los colores de UK y la EU juntos.
Auld Lang Syne, porque esta fue la canción, es tradicionalmente vinculada a situaciones de despedida, de amigos que se alejan.
Auld lang syne quiere decir algo así como “tiempos pasados” así que decir “For auld lang syne” sería traducido algo así como "for the sake of old times”.
La melodía y múltiples versiones son de autores anónimos o discutidos, pero la letra es casi seguramente completamente de Burns.
La versión cantable es:
Considerando los elementos de la Tesis se concluye sin duda que si bien Argentina tiene méritos para considerarse la cuna de algunos de los peores políticos de la historia, otros países (ej UK) le ganan. Porque el daño que van a hacer los nuestros palidece en comparación con el daño que el Brexit le va a hacer a la economía, cultura y tecnología del Reino Unido. Ah, me olvidaba. Escocia quiere revivir el referéndum para separarse de UK y ser parte de Europa y el Ulster (Irlanda del Norte) está haciendo lo mismo para reunificarse con la República de Irlanda y así quedarse en Europa. Way to go Cameron, Farrage y Johnson!! Los pobres galeses, como siempre, se la tienen que bancar. Nadie llora por ellos.
Un momento muy emotivo de la última función fue cuando los representantes que quedaban comenzaron a cantar una tradicional canción escocesa, basada en un poema escrito por el más grande poeta escocés de todos los tiempos, Robert Burns.
https://www.facebook.com/bbcnews/videos/623738585130755/?v=623738585130755&external_log_id=e305d725b7a71500502347597ad49c41&q=auld%20lang%20syne%20EU
La grabación es mala, pero el momento es histórico. Hasta habían preparado bufandas con los colores de UK y la EU juntos.
Auld Lang Syne, porque esta fue la canción, es tradicionalmente vinculada a situaciones de despedida, de amigos que se alejan.
Auld lang syne quiere decir algo así como “tiempos pasados” así que decir “For auld lang syne” sería traducido algo así como "for the sake of old times”.
La melodía y múltiples versiones son de autores anónimos o discutidos, pero la letra es casi seguramente completamente de Burns.
La versión cantable es:
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and auld lang syne?
Chorus:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you'll buy your pint cup!
and surely I'll buy mine!
And we'll take a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.
Chorus
We two have run about the hills,
and picked the daisies fine;
But we've wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
Chorus
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine;[b]
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.
Chorus
And there's a hand my trusty friend!
And give me a hand o' thine!
And we'll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
Chorus
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and auld lang syne?
Chorus:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you'll buy your pint cup!
and surely I'll buy mine!
And we'll take a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.
Chorus
We two have run about the hills,
and picked the daisies fine;
But we've wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
Chorus
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine;[b]
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.
Chorus
And there's a hand my trusty friend!
And give me a hand o' thine!
And we'll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
Chorus
Habitualmente solo se cantan la primera y otra más. Puede ser la 2ª o la última. Hay versiones es casi todos los idiomas del mundo, respetando más o menos la melodía y en muchos casos con letra completamente distinta.
Como versión el autor casi selecciona automáticamente la de André Rieu, por supuesto. Pero con rigor histórico la versión que hizo popular fuera de UK a este tema fue un disco de Guy Lombardo and His Royal Canadians de 1947. El tema lo venían cantando desde 1939. El estilo y la letra caló profundamente en una nación y un mundo donde todos los viejos tiempos parecían mejores y donde despedirse de amigos era cosa de todos los días.
Este Viernes se lo dedicamos muy especialmente a nuestra querida Tati Ximena “no me parece justo” L que se va a otro lugar a volar y ser nuestra mejor embajadora. Their gain, our loss.
20 minutos. Ni necesitamos hacer referencia a Alaska…
Peace. Auld. Out.
WEG
Como versión el autor casi selecciona automáticamente la de André Rieu, por supuesto. Pero con rigor histórico la versión que hizo popular fuera de UK a este tema fue un disco de Guy Lombardo and His Royal Canadians de 1947. El tema lo venían cantando desde 1939. El estilo y la letra caló profundamente en una nación y un mundo donde todos los viejos tiempos parecían mejores y donde despedirse de amigos era cosa de todos los días.
Este Viernes se lo dedicamos muy especialmente a nuestra querida Tati Ximena “no me parece justo” L que se va a otro lugar a volar y ser nuestra mejor embajadora. Their gain, our loss.
20 minutos. Ni necesitamos hacer referencia a Alaska…
Peace. Auld. Out.
WEG