Como nos queda solo este jueves, a situaciones extremas medidas extraordinarias. Para ayudarnos a todos a pasar la cuarentena y a tratar de sacarnos una sonrisa. Si ayer pusimos la versión nazi (insulto), que al margen de la letra ridícula tiene todo el swing, no podemos menos que poner una versión original. En este caso en la versión de The Budapest Klezmer Band, completa en Yiddish sin parte en inglés. Si ellos no saben como se toca, quien lo sabe? Ya vamos a explicar lo que es Klezmer. Pero no podemos dejar pasar este tema sin la versión de un performer que ya presentamos. Max Raabe y su Palast Orchester nos muestran como se interpreta este tema en el estilo de las Big Bands de los 30. En temas como este se nota como a Raabe le "sobra" volumen para cantar estos temas. Con su entrenamiento y voz de tenor, puede hacer algunas filigranas y arabescos musicales, total... Y finalmente, una versión bien moderna. En 2014 el grupo The Hot Sardines, que además de tener el nombre más cool que se haya visto en mucho tiempo, han tomado el jazz y el swing de hace casi 100 años y lo tratan como si se hubiera compuesto ayer. Como para quedarnos esperando la versión de... Es Viernes.
¿Qué versión faltará? Hmmmmmm….
0 Comments
El Nacional Socialismo alemán consideraba al jazz, al swing y a toda música popular norteamericana como "decadente". Por ello en su momento prohibieron los clubes de jazz, bailar cualquier cosa que no fueran danzas tradicionales alemanas aprobadas por el régimen, y menos que menos música que de cualquier manera tuviera relación con la cultura judía.
Pero el problema es que para 1938 "Bei Mir Bist Du Schön" era un exitazo en Alemania. Mucha gente creía que las palabras en Yiddish eran dialecto del sur de Alemania... Cuando saltó el origen del tema, el mismo fue rápidamente prohibido aunque la gente lo seguía escuchando a escondidas. Pero hete aquí que los nacionalsocialistas (ya expliqué que "nazi" es un insulto y en este momento no aplica) decidieron que una forma de propaganda sería burlarse de los temas más populares de la decadente cultura capitalista judeo-bolchevique... y sí. No les vamos a pedir coherencia a un grupo de brutos con primario completo (con suerte) de la clase media más baja de la Alemania del momento. La imagen del nacional socialista prusiano en verdad la creó Hollywood... Entonces crearon... un grupo de Jazz, pero eso sí, con permiso estatal. Se llamaban "Charlie and his Orchestra" y hacían lo que hoy llamaríamos "covers" de los temas más populares en los países decadentes. Ya hablaremos más de ellos el Viernes. Por supuesto no podían dejar pasar a "Bei Mir Bist Du Schön" pero lo rebautizaron "Anthem of the International Brotherhood of Bolshevics" En serio. Y lo pasaban en las radios que se escuchaban en Inglaterra y hasta por onda corta en todo el mundo. Muchísimos ingleses enganchaban el programa dos veces a la semana sin ningún problema ( incluyendo según la leyenda a Winston Churchill que decía "I find it quite amusing") porque al margen de la letra ridícula los músicos eran excelentes. Pensar que de alguna forma esta música podía adoctrinar a las masas es ridículo. O no....? Entre los 40s y los 60s proliferaron, especialmente en USA, los grupos de "Sisters". Y un dúo era las "The Bagelman Sisters" Se hicieron una carrera cantando en Yidish, y en 1937 cambiaron su nombre a "The Barry Sisters" para unirse al show de radio "Yiddish Melodies in Swing" de Dick Manning. Su carrera duró hasta las 60s, haciendo su show de despedida en 1973. Se diferenciaban de otros grupos de música Yiddish por no cultivar una imagen conservadora como era (y es en muchos lados) la tradición. Era glamorosas, vestidos atractivos y siempre una musicalización de primer nivel. Y honestamente, tenían con que. Por supuesto cantaron el tema Yiddish tal vez más conocido por el público goy. Notar las distintas formas de deletrear el nombre. Y la musicalización. Un lujo para aguantar la cuarentena.
Vamos a tratar de ayudar a que pase el tiempo, todos guardaditos. La gran Ella Fitzgerald canta un tema en su estilo inconfundible. Todos los días, una versión distinta.
Porque lo cierto es que en un rato sale este Es Viernes. Pero este tema necesita 4 versiones. Si no más. En 2002 Willie Nelson sacó un album en vivo con músicos invitados. Y para un tema juntó a Keith Richard, Hank Williams III y Ryan Adams. Adivinen que tema eligió para cantar con Richards.
Nos parece que esta semana... la estamos rompiendo. Les gusta Guns & Roses? Pues va tema.
Si, lo escribieron Mich Jagger y Keith Richards, en 1971. Pero su versión no es la que ha pasado a nivel de leyenda. Como autores, se merecen ser los primeros.
|
Para qué
A veces, vamos a hablar de lo que viene. Archivos
December 2023
|